Bilinguismo e Plurilinguismo



Marina, bilíngue (francês-português): "Papa também" ou "Só petit" (02;05;18)


Existem muitas e diferentes maneiras de se definir o que faz com que uma criança seja considerada bilíngue ou plurilíngue. Quando uma criança adquire duas línguas ao mesmo tempo, estando em contato frequente com elas desde o nascimento, fala-se em "bilinguismo simultâneo" ou ainda em "bilinguismo como língua materna". Quando uma criança adquire a segunda língua (L2) após os 3 anos de idade, fala-se em "bilinguismo consecutivo". Mas há outras definições.


Portanto, não há apenas um tipo de bilinguismo, mas diferentes formas que variam em função do nível de competência alcançada em cada língua, da idade em que se dá a aquisição e do estatuto das línguas na comunidade. Esses contextos podem ser resumidos em:


  1. Uma pessoa-língua: os pais falam línguas maternas diferentes, mas cada um deles tem um grau de competência na outra língua.  A língua de um dos pais é a dominante na comunidade, mas os pais falam com a criança suas respectivas línguas desde o nascimento dela.
  2. Uma língua-um ambiente: os pais falam línguas nativas diferentes e a língua de um deles é a dominante da comunidade. No entanto, ambos os pais falam com a criança a língua não-dominante que é integralmente exposta à língua dominante somente fora de casa.
  3. Duas línguas não dominantes em casa sem o apoio da comunidade: a diferença do contexto Uma pessoa-uma língua é que neste contexto a língua dominante da comunidade se difere da língua materna do pai e da língua materna da mãe.
  4. A língua não dominante em casa sem o apoio da comunidade: os pais falam a mesma língua nativa com a qual se dirigem à criança, mas a língua dominante da comunidade não é a dos pais.
  5. Uso da segunda língua/língua estrangeira pelos pais: ambos os pais falam a mesma língua, que é a língua dominante da comunidade. O que ocorre neste contexto é que os pais sempre se dirigem à criança com uma língua que não é a nativa.
  6. Mistura de línguas: os pais são bilíngues, assim como a comunidade e os pais alternam e misturam as línguas.